نگاه مثبت متفکر آزاد به تغییر کتاب های زبان انگلیسی با نگاه بومی:
امیدوار کننده به شرط ذبح نشدن آموزش
رئیس فراکسیون دانشگاهیان در مجلس شورای اسلامی تغییر کتب آموزش انگلیسی مطابق با فرهنگ ایرانی و اسلامی را اقدامی رو به جلو دانست و گفت: تغییر کتابهای زبان انگلیسی از طرف مدارس و آموزشگاههای زبان گامی رو به جلو است و امیدواریم این مهم با واقعیتهای فرهنگی و آموزشی طراحی شود .
روح اله متفکرآزاد در گفت و گو با خبرنگار خبرگزاری خانه ملت، در مورد تناسب کتب آموزش انگلیسی با آداب و فرهنگ و رسوم ایرانی، گفت: در کتابهای درسی نه تنها اقدامات آموزشی را انجام میدهند بلکه به نوعی فرهنگ سازی هم انجام میشود به بیانی انگاره های فرهنگی را در اذهان دانش آموزان را آموزش میدهند.
کتاب یکی از ابزارهای فرهنگ سازی است
نماینده تبریز،اسکو و آذرشهر در مجلس شورای اسلامی، کتاب را یکی از ابزارهای فرهنگ سازی دانست و افزود: کتابهای درسی از ابزارهای آموزشی هستند که فرهنگ را در بین آموزش ترویج میدهد، کتابهای درسی زبان انگلیسی هم از این امر مستثنی نبودهاند، به دلیل آمیخته شدن با مثالها و مدلهای بومی منطبق با زیست بوم سرزمینی خودمان در آموزش زبان کمک کننده خواهند بود، شاید نتوان در کوتاه مدت به صورت منطبق به این مهم دست یافت.
تغییر کتابهای زبان انگلیسی از طرف مدارس گامی رو به جلو است
رئیس فراکسیون دانشگاهیان در مجلس شورای اسلامی تغییر کتب آموزش انگلیسی مطابق با فرهنگ ایرانی و اسلامی را اقدامی رو به جلو دانست و اظهار کرد: تغییر کتابهای زبان انگلیسی از طرف مدارس و آموزشگاههای زبان گامی رو به جلو است و امیدواریم این مهم با واقعیتهای فرهنگی و آموزشی طراحی شود و دقت لازم صورت پذیرد تا در این طرح آموزش ذبح نشود این مسئله یک موضوع دوسویه و امیدوار کننده است.
بیشتربخوانید:
- رایگان شدن کتب درسی در شهرستان های مرزی اجرایی می شود
- ۸۰ درصد کتب درسی سال تحصیلی آینده به چاپ رسیده است/ برگزاری جلسات استانی برای بررسی کمبود نیروی انسانی در استانها
متفکر آزاد در پایان خاطر نشان کرد: تغییرات کتب آموزشی باید به واسطه کارشناسان و فارغ التحصیلان این حوزه که مسلط به فرهنگ بومی و زبانهای خارجی هستند انجام میپذیرد./
پایان پیام